sungame888
齐心良知隐在又要与我分隔

更新时间:2019-10-31    浏览次数:

不得顾采薇。遂令东山客,孰云吾道非。孤城既至金门远,远树带行客,江淮度寒食,京洛缝春衣。唐诗《送綦毋潜落选还乡》及赏析_唐诗宋词_长儿教育_教育专区。英灵尽来归。齐心取我违。《送綦毋潜落选还乡》 做者:王维 圣代无现者,不多拂荆扉。行当浮桂棹,置酒长安道。

《送綦毋潜落选还乡》 做者:王维 圣代无现者,英灵尽来归。遂令东山客,不得顾采薇。 既至金门远,孰云吾道非。江淮度寒食,京洛缝春衣。 置酒长安道,齐心取我违。行当浮桂棹,不多拂荆扉。 远树带行客,孤城当落晖。吾谋适不消,勿谓知音稀。 【注释】: 1、东山客:指东晋谢宁,曾现居东山。 2、采薇:指殷末伯夷、叔齐采薇西山。 3、远:这里指不克不及入金马门。 4、寒食:节令名,清明前一天或两天。 【韵译】: 清明时代绝无现者存正在,为朝政办事有才者纷纷出来。 连你这个象谢安的山林现者,也不再效法伯夷叔齐去采薇。 你招考落弟不克不及待诏金马门,那是命运不济谁说吾道不合错误? 客岁寒食时节你正派过江淮,畅留京洛又缝春衣已过一载。 我们又正在长安城外设酒饯别,齐心良知现在又要取我分隔。 你行将驾驶着划子南下回去,不几天就可把自家柴门扣开。 远山的树木把你的身影覆盖,落日余辉映得孤城艳丽多彩。 你暂不被录用纯属偶尔的事,别认为知音稀少而徒自感伤! 【评析】: 这是一首劝慰朋友落选的诗。 落选还乡之人,表情天然沮丧。做为挚友,多方赐与慰籍,使其感觉知音有 人是极为主要的。全诗着意正在这个宗旨上加以烘染,有叙事、有写景、有抒情, 有感伤,有勉励。写景清爽,抒情柔蜜,感伤由衷,勉励挚敬,吟来令人振奋。

栏目导航
 
友情链接:
Copyright 2018-2022 https://www.bisheng86.com All Rights Reserved. 版权所有